Find Us On Social Media :
Lirik lagu Summer Comes milik Oh My Girl dan terjemahannya. (Soompi)

Lirik, Hangul, dan Terjemahan Lagu Summer Comes Milik OH MY GIRL

Arista Estiningtyas - Selasa, 25 Juli 2023 | 14:56 WIB

Sonora.ID - Girl group OH MY GIRL turut serta memeriahkan musim panas dengan merilis mini album ke sembilannya bertajuk Golden Hourglass pada 24 Juli 2023.

Dalam mini album ini diketahui ada lima buah lagu, yakni Celebrate, Summer Comes sebagai lagu utama, 내 Type (Queen B), Dirty Laundry, Paradise, dan Miracle.

Keenam anggota OH MY GIRL tampil cerah dan ceria dalam MV lagu Summer Comes yang bernuansa menyegarkan.

Lirik lagu Summer Comes yang ditulis oleh Mimi OH MY GIRL ini menceritakan perasaan gembira yang dirasakan ketika mendengar suara orang yang disukai hingga membuat jantung berdebar, seperti perasaan menyambut serunya musim panas. 

Berikut ini lirik lagu Summer Comes milik OH MY GIRL lengkap dengan terjemahannya.

Baca Juga: Lirik, Hangul, dan Terjemahan Lagu LOLO Milik Yugyeom GOT7

Lirik Lagu ‘Summer Comes’ - OH MY GIRL

Hangul

[Intro]

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면 맘이 떨리면, 어느새

여름인가 봐 (Yeah, yeah, yeah, yeah)

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면 널 떠올리면, 또 설레

사랑인 거야

[Verse 1]

레몬 빛 해가 날 비춰

짧았던 봄을 보낼 때가 왔다고

짭짤한 바람 사이로

또 네가 들리잖아 여름이라고

지난여름 둘이 (우린)

타오르던 우린 (우린)

영원히 잊지 못할 만큼

설렌 계절 같아 like you

[Pre-Chorus]

수평선을 그리다

몰래 담아

띄워 보낸 wishing

타는 맘은 swishing, yeah

높아지는 태양 아래

그날처럼 간절하게

기다린 너일 거야

[Chorus]

파도 너머로 내 두 귓가에

몰래 속삭인 여름의 목소리 (Come to me, come to me, put it all on me)

귀를 기울여 듣고 싶은 맘이

설레이잖아, ah, ah

[Post-Chorus]

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면 맘이 떨리면, 어느새

늘 그리던 내 여름이던 널 원해 (널 원해)

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면

또 설레 사랑인 거야 (Oh my, my, my)

[Verse 2]

마음껏 소리 질러, na-na-na (Yeah, yeah,k yeah)

Like minions야, banana, nah

How are you? Not too shabby

햇빛이 째려볼 땐 바다로 가-ah-ah

See if I care, 너의 MBTI

I couldn't care less, 모든 것들이 다

선명해져 오는 너야

[Pre-Chorus]

수평선을 그리다

몰래 담아

띄워 보낸 wishing

타는 맘은 swishing, yeah

높아지는 태양 아래

그날처럼 간절하게

기다린 너일 거야

[Chorus]

파도 너머로 내 두 귓가에

몰래 속삭인 여름의 목소리 (Come to me, come to me, put it all on me)

귀를 기울여 듣고 싶은 맘이

설레이잖아, ah, ah

[Post-Chorus]

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면 맘이 떨리면, 어느새

늘 그리던 내 여름이던 널 원해 (널 원해)

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면

또 설레 사랑인 거야 (Oh my, my, my)

[Verse 3]

챙길래 sunglass, cap, no yep

몸만 가도 돼, keep your pants on

어색하더라도 조금만 전할게

비밀이니 소리는 줄일게

바람이 부르니? 자연히 달리니?

지금 떨리니 보이니 내 웃음이

하나둘 널 향해

또 맘이 차올라 올라 (Summer comes)

[Chorus]

아주 가까이 들린 이 여름 (그래 분명 너야)

긴 기다림을 넘어 펼쳐질 me and you

꿈꾸듯 더 깊이 널 느껴 오롯이

가장 뜨거운 여름이 될 것 같아 (Oh, summer comes)

[Post-Chorus]

문득 네가 들리면, 고갤 돌리면 맘이 떨리면, 어느새

늘 그리던 내 여름이던 널 원해 (널 원해)

하얀 파도 밀리면, 모랠 달리면, 널 떠올리면

또 설레 사랑인 거야 (Oh my, my, my)

Romaji

[Intro]

Mundeuk nega deullimyeon, gogael dollimyeon mami tteollimyeon, eoneusae

Yeoreuminga bwa (Yeah, yeah, yeah, yeah)

Hayan pado millimyeon, morael dallimyeon neol tteoollimyeon, tto seolle

Sarangin geoya

[Verse 1]

Remon bit haega nal bichwo

Jjalbatdeon bomeul bonael ttaega watdago

Jjapjjalhan baram sairo

Tto nega deullijana yeoreumirago

Jinanyeoreum duri (urin)

Taoreudeon urin (urin)

Yeongwonhi itji mothal mankeum

Seollen gyejeol gata like you

[Pre-Chorus]

Supyeongseoneul geurida

Mollae dama

Ttuiwo bonaen wishing

Taneun mameun swishing, yeah

Nopajineun taeyang arae

Geunalcheoreom ganjeolhage

Gidarin neoil geoya

[Chorus]

Pado neomeoro nae du gwitgae

Mollae soksagin yeoreumui moksori (Come to me, come to me, put it all on me)

Gwireul giullyeo deutgo sipeun mami

Seolleijana, ah, ah

[Post-Chorus]

Mundeuk nega deullimyeon, gogael dollimyeon mami tteollimyeon, eoneusae

Neul geurideon nae yeoreumideon neol wonhae (neol wonhae)

Hayan pado millimyeon, morael dallimyeon, neol tteoollimyeon

Tto seolle sarangin geoya (Oh my, my, my)

[Verse 2]

Maeumkkeot sori jilleo, na-na-na (Yeah, yeah,k yeah)

Like minionsya, banana, nah

How are you? Not too shabby

Haetbichi jjaeryeobol ttaen badaro ga-ah-ah

See if I care, neoui MBTI

I couldn't care less, modeun geotdeuri da

Seonmyeonghaejyeo oneun neoya

[Pre-Chorus]

Supyeongseoneul geurida

Mollae dama

Ttuiwo bonaen wishing

Taneun mameun swishing, yeah

Nopajineun taeyang arae

Geunalcheoreom ganjeolhage

Gidarin neoil geoya

[Chorus]

Pado neomeoro nae du gwitgae

Mollae soksagin yeoreumui moksori (Come to me, come to me, put it all on me)

Gwireul giullyeo deutgo sipeun mami

Seolleijana, ah, ah

[Post-Chorus]

Mundeuk nega deullimyeon, gogael dollimyeon mami tteollimyeon, eoneusae

Neul geurideon nae yeoreumideon neol wonhae (neol wonhae)

Hayan pado millimyeon, morael dallimyeon, neol tteoollimyeon

Tto seolle sarangin geoya (Oh my, my, my)

[Verse 3]

Chaenggillae sunglass, cap, no yep

Momman gado dwae, keep your pants on

Eosaekadeorado jogeumman jeonhalge

Bimirini sorineun jurilge

Barami bureuni? jayeonhi dallini?

Jigeum tteollini boini nae useumi

Hanadul neol hyanghae

Tto mami chaolla olla (Summer comes)

[Chorus]

Aju gakkai deullin i yeoreum (geurae bunmyeong neoya)

Gin gidarimeul neomeo pyeolchyeojil me and you

Kkumkkudeut deo gipi neol neukkyeo orosi

Gajang tteugeoun yeoreumi doel geot gata (Oh, summer comes)

[Post-Chorus]

Mundeuk nega deullimyeon, gogael dollimyeon mami tteollimyeon, eoneusae

Neul geurideon nae yeoreumideon neol wonhae (neol wonhae)

Hayan pado millimyeon, morael dallimyeon, neol tteoollimyeon

Tto seolle sarangin geoya (Oh my, my, my)

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu ETA Milik NewJeans, Disertai Hangul

Terjemahan Indonesia

Tiba-tiba, jika aku mendengarmu, jika aku menoleh, jika hatiku bergetar, sebelum aku tahu

Ini mungkin musim panas, yeah yeah yeah

Jika gelombang putih mendekat, jika aku berlari di atas pasir, jika aku mengingatmu

Hatiku berdebar lagi, itu adalah cinta

Matahari dengan cahaya lemon menyinariku

Waktunya tiba untuk melepaskan musim semi yang singkat

Melalui angin yang gurih

Aku mendengarmu lagi, ini musim panas

Musim panas lalu, kami berdua

Kami bersinar

Sebanyak kita tidak bisa melupakan selamanya

Ini seperti musim yang mendebarkan, seperti dirimu

Aku menggambar cakrawala

Berharap aku mengirim, tetap bertahan sebagai rahasia

Hatiku yang bersinar berdesir, ya

Di bawah matahari terbit

Kau mungkin menunggu dengan cemas seperti hari itu

Di atas ombak, di kedua telingaku

Suara musim panas berbisik secara rahasia

Datanglah padaku, datanglah padaku, berikan semuanya padaku

Hatiku berdebar ingin mendengarkan dengan telinga tegang

Tiba-tiba, jika aku mendengarmu, jika aku menoleh, jika hatiku bergetar, sebelum aku tahu

Musim panasku yang selalu kutunggu, aku menginginkanmu

Jika gelombang putih mendekat, jika aku berlari di atas pasir, jika aku mengingatmu

Hatiku berdebar lagi, itu adalah cinta, oh my my my

Berteriaklah sesukamu, nanana (yayaya)

Ini seperti minion, bananana

Apa kabarmu? Tidak terlalu buruk

Saat sinar matahari menyilaukanmu, pergilah ke laut, ah ah

Lihat apakah aku peduli dengan MBTImu

Aku tidak peduli dengan semua hal

Kau datang kepadaku, menjadi jelas

Aku menggambar cakrawala

Berharap aku mengirim, tetap bertahan sebagai rahasia

Hatiku yang bersinar berdesir, ya

Di bawah matahari terbit

Kau mungkin menunggu dengan cemas seperti hari itu

Di atas ombak, di kedua telingaku

Suara musim panas berbisik secara rahasia

Datanglah padaku, datanglah padaku, berikan semuanya padaku

Hatiku berdebar ingin mendengarkan dengan telinga tegang

Tiba-tiba, jika aku mendengarmu, jika aku menoleh, jika hatiku bergetar, sebelum aku tahu

Musim panasku yang selalu kutunggu, aku menginginkanmu

Jika gelombang putih mendekat, jika aku berlari di atas pasir, jika aku mengingat dirimu

Hatiku berdebar lagi, itu adalah cinta, oh my my my

Aku akan mengambil sunglass, tutup tidak ya

Kau bisa pergi tanpa apa pun, tetap kenakan celanamu

Meski canggung, aku akan ceritakan sedikit

Karena ini rahasia, aku akan menolak suaranya

Saat angin memanggil, saat aku berlari secara alami, Apakah kamu gugup, dapatkah kamu melihat senyumku

Satu, dua, ke arahmu

Hatiku penuh, penuh lagi (Summer Comes)

Musim panas yang bisa kudengar sangat dekat (Ya, itu pasti kamu)

Di luar penantian panjang, terungkap, aku dan kamu

Jauh lebih dalam seolah-olah dalam mimpi

Aku merasakanmu, secara menyeluruh

Sepertinya menjadi musim panas terpanas (Oh Summer Comes)

Tiba-tiba, jika aku mendengarmu, jika aku menoleh, jika hatiku bergetar, sebelum aku tahu

Musim panasku yang selalu kutunggu, aku menginginkanmu

Jika gelombang putih mendekat, jika aku berlari di atas pasir, jika aku mengingat dirimu

Hatiku berdebar lagi, itu adalah cinta, oh my my my

Terjemahan Inggris

Suddenly, if I hear you, if I turn my head, if my heart trembles, before I know

It may be summer, yeah yeah yeah

If white waves approach, if I run on the sands, if I recall you

My heart flutters again, it is love

Sun with lemon light shines on me

Time comes to let short spring go

Through savory winds

I hear you again, it is summer

Last summer, we two

We were glowing

As much as we cannot forget forever

It’s like a thrilling season, like you

I draw the horizon

Wishing I sent, setting afloat as keeping in secret 

My glowing heart is swishing, yeah

Under the rising sun

You may wait anxiously like that day

Over the waves, to my two ears

Summer’s voice whispering in secret

Come to me come to me put it all on me

My heart flutters that I want to listen with strained ears

Suddenly, if I hear you, if I turn my head, if my heart trembles, before I know

My summer I’m always waiting for, I want you

If white waves approach, if I run on the sands, if I recall you

My heart flutters again, it is love, oh my my my

Shout as much as you like, nanana (yayaya)

It’s like minions, bananana

How are you? Not too shabby

When sunlight glares at you, go to the sea, ah ah

See if I care your MBTI

I couldn’t care less all the things

You come to me, being clear

I draw the horizon

Wishing I sent, setting afloat as keeping in secret 

My glowing heart is swishing, yeah

Under the rising sun

You may wait anxiously like that day

Over the waves, to my two ears 

Summer’s voice whispering in secret

Come to me come to me put it all on me

My heart flutters that I want to listen with strained ears

Suddenly, if I hear you, if I turn my head, if my heart trembles, before I know

My summer I’m always waiting for, I want you

If white waves approach, if I run on the sands, if I recall you

My heart flutters again, it is love, oh my my my

I am going to take sunglass, cap no yep

You can go without anything, keep your pants on

Though awkward, I will tell a little bit

As it is a secret, I will turn down the sound

As winds call, as I run naturally, Are you nervous, can you see my smile

One, two, toward you

My heart is full, full again (Summer Comes)

The summer I can hear very close to (Yes, it must be you)

Beyond long waiting, to unfold, me and you

Much deeper as if in a dream

I feel you, thoroughly

It looks like being the hottest summer ever (Oh Summer Comes)

Suddenly, if I hear you, if I turn my head, if my heart trembles, before I know

My summer I’m always waiting for, I want you

If white waves approach, if I run on the sands, if I recall you

My heart flutters again, it is love, oh my my my.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu SEVEN (Explicit Ver) - Jungkook BTS ft Latto

Baca berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.