Find Us On Social Media :
Lirik dan Terjemahan Lagu Screen Time – Epik High feat. Hoshi SEVENTEEN (Instagram @blobyblo)

Lirik dan Terjemahan Lagu Screen Time – Epik High feat. Hoshi SEVENTEEN

Debbyani Nurinda - Rabu, 1 November 2023 | 16:49 WIB

Sonora.ID – Screen Time adalah lagu kolaborasi Epik High dan Hoshi SEVENTEEN yang baru dirilis hari ini.

Lagu kolaborasi ini sangat dinanti oleh para penggemar Hoshi adalah penggemar Epik High dan telah mengikuti setiap member Epik High di Instagram pribadinya.

Berikut lirik lagu Screen Time Epik High feat. Hoshi SEVENTEEN, denga terjemahan bahasa Indonesia dan Inggrisnya.

Baca Juga: Lirik Lagu 'Headliner' – SEVENTEEN, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris 

Eotteohge jinae?
Yojeumeun eottae?
Nega geokjeongdwaeseo
Maeil ireohge
Myeot beonssik hwaginhae
Hadeon ireun jal doeneunji
Apeunden eopsneunji
Huhoeneun eopsneunji
Nan geureokjeoreok

Baby I'm fine, don't worry about me
I'll be okay, jal salgoisseuni
Don't cry
Nan geureokjeoreok
Baby I'm finе, don't worry about me
Stare at my phone till thе world is asleep
Goodnight

Seupgwanirange museopdaneun mal
Majdeora
Neol majubodeon achimi iksukhae
Nunman tteumyeon tto hwamyeon ap
Neon mollado
Nan neowa yeotae dan harudo
Tteoreojin jeok eopseo
Yejeonboda, I got you close
Iri sone anjaphil su bakke
Duson da hae neowaui yeoneul jwigo issne
Sireun kkeunheojyeossdaneun geol moreugo
Dasi bamimyeon
Jichyeo jamdeul ttae kkaji
It's hard to let go

 
Gyeolguk
Urin ibyeorui ondomajeo dareunga bwa
Neoraneun oseul beosgo gaseum siryeo apeun nawa
Amu il eopsdaneun deut jinaeneun neol bwa
Neon naega algoissdeon geosboda chagaun saram
Neoui geureseo
Misottuin sajineseo
Nae heosdoen geokjeong musaekhal mankeum jal jinaeseo
Charari dahaengindeushae
Nan mianhaesseo
Naega gwaenchanhajineunge

Eotteohge jinae?
Yojeumeun eottae?
Nega geokjeongdwaeseo
Maeil ireohge
Myeoccbeonssik hwaginhae
Hadeon ireun jal doeneunji
Apeunden eopsneunji
Huhoeneun eopsneunji
Nan geureokjeoreok

Baby I'm fine, don't worry 'bout me
I'll be okay, jal salgo isseuni
Don't cry
Nan geureokjeoreok
Baby I'm fine, don't worry 'bout me
Stare at my phone till the world is asleep
Goodnight

Terjemahannya:

Baca Juga: Lirik Lagu Yawn (하품) – SEVENTEEN, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Apa kabarmu?
Bagaimana kabarmu hari ini?
Karena aku mengkhawatirkanmu
Seperti ini setiap hari
Periksa beberapa kali
Apakah kamu baik-baik saja?
Apakah kamu kesakitan?
Apakah anda punya penyesalan?
Saya berhasil melakukannya

Sayang aku baik-baik saja, jangan khawatirkan aku
Aku akan baik-baik saja, aku hidup dengan baik
Jangan menangis
Saya berhasil melakukannya
Sayang aku baik-baik saja, jangan khawatirkan aku
Menatap ponselku sampai dunia tertidur
Selamat malam

Kebiasaan adalah hal yang menakutkan
Itu benar
Aku akrab dengan pagi hari saat aku menghadapimu
Setiap kali saya membuka mata, saya berada di depan layar lagi
Anda tidak tahu
Aku belum pernah bersamamu bahkan sehari pun
Saya tidak pernah jatuh
Aku membuatmu lebih dekat dari sebelumnya
Segalanya pasti akan menjadi tidak terkendali
Aku memegangmu dengan kedua tangan
Saya tidak tahu kalau benangnya putus
Saat sudah malam lagi
Hingga aku tertidur karena kelelahan
Sulit untuk melepaskannya

akhirnya
Kurasa suhu perpisahan kita pun berbeda
Bukalah pakaian yang memanggilmu dan keluarlah dengan sakit hatiku
Lihatlah dirimu bertingkah seolah tidak terjadi apa-apa
Anda adalah orang yang lebih dingin dari yang saya tahu
dalam tulisanmu
Dalam foto sambil tersenyum
Saya melakukannya dengan cukup baik untuk mempermalukan kekhawatiran saya yang tidak berguna.
Kurasa aku beruntung
saya minta maaf
Saya sudah lebih baik

Apa kabarmu?
Bagaimana kabarmu hari ini?
Karena aku mengkhawatirkanmu
Seperti ini setiap hari
Periksa beberapa kali
Apakah kamu baik-baik saja?
Apakah kamu kesakitan?
Apakah anda punya penyesalan?
Saya berhasil melakukannya

Sayang aku baik-baik saja, jangan khawatirkan aku
Aku akan baik-baik saja, aku hidup dengan baik
Jangan menangis
Saya berhasil melakukannya
Sayang aku baik-baik saja, jangan khawatirkan aku
Menatap ponselku sampai dunia tertidur
Selamat malam

Senyumanmu yang pernah menjadi tonggak sejarahku
Sekarang ia terbang dan tertancap di hatiku seperti anak panah
Perhatian yang saya terima sungguh menjengkelkan.
Saya tidak punya tempat untuk mengembalikannya
memiliki
Penyesalan tidak ada artinya
Aku sangat menyesal atas waktu yang kuhabiskan bersamamu
Di hari-hari yang seperti cakrawala
Hanya kenanganmu yang terlintas di benakku, meski terlambat
Maaf
Jangan pedulikan pakaianku hari ini
Kamu terlihat bagus dalam segala hal
Kebahagiaan seperti itu adalah pakaian yang tidak pas di tubuhku.
Seseorang mengambil ponselku
Aku sudah selesai dengan semua kenangan ini
Aku hanya mencoba membunuh waktu
Aku muak dengan semua waktu di depan layar ini

Apa kabarmu?
Apakah kamu kesakitan?
Apakah kamu juga menyukaiku?
Apa yang Anda makan dan minum hari ini dan kebahagiaan seperti apa yang Anda temukan?
Apa yang kamu kenakan hari ini dan kemana tujuanmu?
siapa yang membuatmu tersenyum
Maukah kamu memelukku saja?
penasaran
saya minta maaf
Tetaplah seperti ini

English Version:

Baca Juga: Lirik Lagu God of Music (음악의신) – SEVENTEEN, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

how are you doing?
How are you these days?
Because I’m worried about you
Like this every day
Check it a few times
Are you doing well?
Are you in any pain?
Do you have any regrets?
I managed it

Baby I'm fine, don't worry about me
I'll be okay, I'm living well
Don't cry
I managed it
Baby I'm fine, don't worry about me
Stare at my phone till the world is asleep
Goodnight

Habit is a scary thing
That's right
I'm familiar with the mornings I face you
Whenever I open my eyes, I'm in front of the screen again
You don't know
I've never been with you even for a day
I've never fallen
I got you closer than before
Things are bound to get out of hand
I'm holding on to you with both hands
I didn't know that the thread was broken
When it's night again
Until I fall asleep from exhaustion
It's hard to let go

at last
I guess even the temperature of our breakup is different
Take off the clothes called you and come out with my heartache
Look at you acting like nothing happened
You are a colder person than I knew
in your writing
In a photo with a smile
I'm doing well enough to put my useless worries to shame.
I guess I'm lucky
I was sorry
I'm getting better

how are you doing?
How are you these days?
Because I’m worried about you
Like this every day
Check it several times
Are you doing well?
Are you in any pain?
Do you have any regrets?
I managed it

Baby I'm fine, don't worry 'bout me
I'll be okay, I'm living well
Don't cry
I managed it
Baby I'm fine, don't worry 'bout me
Stare at my phone till the world is asleep
Goodnight

Your smile that was once like my milestone
Now it flies and gets stuck in my heart like an arrow
The attention I received was just annoying.
I have nowhere to return it to
have
Regret is meaningless
I was so sorry for the time I spent with you
In the horizon-like days
Only your memories come to mind, even though it’s late
sorry
Never mind my outfit of the day
You look good in everything
That kind of happiness is clothes that don't fit my body.
Somebody take my phone away
I'm done with all these memories
I'm just trying to kill time
I'm sick of all this screen time

how are you doing?
Are you in any pain?
Are you like me too?
What do you eat and drink these days and what kind of happiness do you find?
What are you wearing today and where are you headed?
who makes you smile
Will you hug me instead?
curious
I'm sorry
Stay like this

Baca berita update lainnya dari Sonora.id di Google News

Baca Juga: Lirik Lagu 'Sara Sara' – SEVENTEEN, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris