Sonora.ID – Berikut ini lirik lagu 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) yang dinyanyikan oleh Fujii Kaze yang dirilis pada 20 Mei 2020.
Melansir Genius, “Shinunoga E-wa” adalah lagu yang ditulis/dikomposisikan oleh penyanyi-penulis lagu Jepang Fujii Kaze.
Ini adalah lagu ke-8 dalam album debut Fujii Kaze 'HELP EVER HURT NEVER' yang dirilis pada 20 Mei 2020 dalam format digital dan fisik.
Simak lirik lagu dan terjemahan Indonesia 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) – Fujii Kaze berikut ini:
Baca Juga: Lirik Lagu 'Tabun' / 'Probably' milik YOASOBI dan Terjemahan Indonesianya
Lirik:
[Verse 1]
Yubikiri genman hora demo fuitara
Hari demo nan demo nomasete itadaki Monday
It doesn’t matter if it’s Sunday
Kagami yo kagami yo kono yo de ichiban
Kawaru koto no nai ai wo kureru no wa dare
No need to ask 'cause it's my darling
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa
[Verse 2]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Shindemo naorana naoshite misemasu baby
Yeah, I ain’t nothin' but ya baby
Ushinatte hajimete kigatsuku nante
Sonna dasai koto mou shita nai no yo goodbye
Oh, don’t you ever say bye-bye
Yeah
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
[Interlude]
[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
[Outro]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Sonna dasai no wa mou iranai no yo bye-bye
I'll always stick with ya, my baby
Terjemahan Indonesia:
[Ayat 1]
Aki bersumpah, jika aku berbohong
Aku rela menelan jarum atau apa pun pada hari Senin
Tidak peduli apakah itu Minggu
Cermin Cermin di dinding
Siapa yang akan memberiku cinta yang paling abadi dari mereka semua?
Tidak perlu bertanya karena itu sayangku
[Chorus]
Aku ingin kamu menjadi yang terakhir bagiku
Jika aku harus terus terpisah darimu seperti ini
Aku lebih baik mati
Aku lebih baik mati
Aku memilihmu tiga kali sehari
Jika aku punya untuk tetap terpisah darimu seperti ini
aku lebih baik mati
aku lebih baik mati
[Ayat 2]
Tetap saja, terkadang hatiku tidak setia
Jika tidak pernah sembuh, kuyakin untuk menyembuhkannya sayang
Ya, aku tidak apa-apa selain ya sayang
"Kamu tidak tahu apa yang kamu dapatkan sampai itu hilang"
aku' aku muak dan lelah mengulangi klise lama yang sama
Selamat tinggal
Oh, jangan pernah mengucapkan selamat tinggal
[Chorus]
Aku ingin kau menjadi yang terakhir bagiku
Jika aku harus terus dipisahkan darimu seperti ini,
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Aku memilihmu tiga kali sehari
Jika aku harus terus terpisah darimu seperti ini
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
[Interlude]
[Chorus]
Aku ingin kamu menjadi yang terakhir untukku
Jika aku harus terus dipisahkan darimu seperti ini,
Aku lebih baik mati (lebih baik aku mati)
Aku lebih baik mati (Aku lebih baik mati)
Aku memilihmu tiga kali sehari
Jika aku harus terus dipisahkan darimu seperti ini,
Aku lebih baik mati (aku lebih baik mati)
Aku lebih baik mati (aku lebih baik mati)
[Outro]
Tetap saja, terkadang hatiku tidak setia
Aku tidak membutuhkan omong kosong itu lagi bye-bye
Aku akan selalu bersamamu, sayangku