Find Us On Social Media :
Lirik lagu LTNS atau Long Time No See milik DK iKON lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris. (Allkpop)

Lirik Lagu LTNS - DK iKON, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Arista Estiningtyas - Jumat, 9 Februari 2024 | 16:30 WIB

Sonora.ID - DK iKON telah merilis video musiknya untuk LTNS atau Long Time No See pada 7 Februari 2024 yang lalu.

LTNS merupakan lagu pra-rilis dari album debut solo DK iKON yang berjudul NAKSEO [戀]. Sementara itu, solo album pertama penyanyi yang juga bersahabat dengan Lyodra ini baru akan dirilis pada 15 Februari mendatang.

Berikut ini lirik lagu LTNS atau Long Time No See milik DK iKON lengkap dengan terjemahan Indonesia dan Inggris.

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu hercules! - Bobby iKON (feat JUSTHIS)

Lirik Lagu LTNS - DK iKON, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Hangul

[Chorus]

오랜만이야

여긴 웬일이야

보고 싶었단 말

듣고 싶었단 말이야

어떻게 지냈어

아픈 데는 없고?

예전이나 지금이나

유난히 웃는 게 참 이쁘단 말이야

넌, 넌, 넌

[Post-Chorus]

오랜만이야

너, 너

[Verse 1]

한동안 뜸 하더라

전엔 네 집 마냥 들락날락하더니만

요새는 도통 나타나질 않아

덕분에 내 베개는 요즘 건조하게 살아

간만에 고이겠다 큰 배게 위

작은 오아시스를 만들어 버린

너란 여잘 놓쳐버린 죄지

이렇게 만나 다행인 건지

꿈이 아니기를 바랄 테지

[Pre-Chorus]

눈을 뜨고 싶지 않아 이대로

시간이 멈추기만 바랄 뿐이야

‘오래 행복하게 살았습니다’

내가 그릴 끝없는 해피엔딩이 될

이야기 아니 꿈을 꾸는 거야

선명해지는 얼굴에

익숙한 눈 웃음

작은 걸음걸이조차 다

[Chorus]

오랜만이야

여긴 웬일이야

보고 싶었단 말

듣고 싶었단 말이야

어떻게 지냈어

아픈 데는 없고?

예전이나 지금이나

유난히 웃는 게 참 이쁘단 말이야

넌, 넌, 넌

[Post-Chorus]

오랜만이야

너, 너

[Verse 2]

여전히 어울리는 머리

짧은 단발 머린 굳이

선호하지 않지만 너는 참 어울린다

그지?

아직도 기억하니?

우리가 앉던 자린

벌써 해지고 닳았어

마치 우리 추억같이

점점 흐려지는 너의 모습에

달려가 너를 붙잡으려 안간힘을 써봐도

멀어지는 너의 표정은 여느 때처럼

행복해 보여 어쩌면 이게 나의 벌일지도

[Pre-Chorus]

눈을 뜨고 싶지 않아 이대로

시간이 멈추기만 바랄 뿐이야

‘오래 행복하게 살았습니다’

내가 그릴 끝없는 해피엔딩이 될

이야기 아니 꿈을 꾸는 거야

선명해지는 얼굴에

익숙한 눈 웃음

작은 걸음걸이조차 다

[Chorus]

오랜만이야

여긴 웬일이야

보고 싶었단 말

듣고 싶었단 말이야

어떻게 지냈어

아픈 데는 없고?

예전이나 지금이나

유난히 웃는 게 참 이쁘단 말이야

넌, 넌, 넌

[Post-Chorus]

오랜만이야

너, 너

[Bridge]

꿈 꿈에서 만나

단둘 둘뿐인 세상

우리의 시간만

존재하는 이곳에서 난

네 손을 꼭 잡고

내 품에 너를 안고서

춤 춤을 출 거야

곧 이 순간이 끝날 거라

[Outro]

오랜만에 나

정말 행복했어

이기적이게

너를 붙잡아봤어

오랜만에 나

사랑을 해봤어

이제 꿈에서 일어난

아침은 아마 지옥일 거야

Romaji

[Chorus]

Oraenmaniya

Yeogin weniriya

Bogo sipeossdan mal

Deutgo sipeossdan mariya

Eotteohge jinaesseo

Apeun deneun eopsgo?

Yejeonina jigeumina

Yunanhi usneun ge cham ippeudan mariya

Neon, neon, neon

[Post-Chorus]

Oraenmaniya

Neo, neo

[Verse 1]

Handongan tteum hadeora

Jeonen ne jip manyang deullaknallakhadeoniman

Yosaeneun dotong natanajil anha

Deokbune nae begaeneun yojeum geonjohage sara

Ganmane goigessda keun baege wi

Jageun oasiseureul mandeureo beorin

Neoran yeojal nohchyeobeorin joeji

Ireohge manna dahaengin geonji

Kkumi anigireul baral teji

[Pre-Chorus]

Nuneul tteugo sipji anha idaero

Sigani meomchugiman baral ppuniya

‘orae haengbokhage sarassseupnida’

Naega geuril kkeuteopsneun haepiendingi doel

Iyagi ani kkumeul kkuneun geoya

Seonmyeonghaejineun eolgure

Iksukhan nun useum

Jageun georeumgeorijocha da

[Chorus]

Oraenmaniya

Yeogin weniriya

Bogo sipeossdan mal

Deutgo sipeossdan mariya

Eotteohge jinaesseo

Apeun deneun eopsgo?

Yejeonina jigeumina

Yunanhi usneun ge cham ippeudan mariya

Neon, neon, neon

[Post-Chorus]

Oraenmaniya

Neo, neo

[Verse 2]

Yeojeonhi eoullineun meori

Jjalpeun danbal meorin gudi

Seonhohaji anhjiman neoneun cham eoullinda

Geuji?

Ajikdo gieokhani?

Uriga anjdeon jarin

Beolsseo haejigo talhasseo

Machi uri chueokgati

Jeomjeom heuryeojineun neoui moseube

Dallyeoga neoreul butjabeuryeo anganhimeul sseobwado

Meoreojineun neoui pyojeongeun yeoneu ttaecheoreom

Haengbokhae boyeo eojjeomyeon ige naui beoriljido

[Pre-Chorus]

Nuneul tteugo sipji anha idaero

Sigani meomchugiman baral ppuniya

‘orae haengbokhage sarassseupnida’

Naega geuril kkeuteopsneun haepiendingi doel

Iyagi ani kkumeul kkuneun geoya

Seonmyeonghaejineun eolgure

Iksukhan nun useum

Jageun georeumgeorijocha da

[Chorus]

Oraenmaniya

Yeogin weniriya

Bogo sipeossdan mal

Deutgo sipeossdan mariya

Eotteohge jinaesseo

Apeun deneun eopsgo?

Yejeonina jigeumina

Yunanhi usneun ge cham ippeudan mariya

Neon, neon, neon

[Post-Chorus]

Oraenmaniya

Neo, neo

[Bridge]

Kkum kkumeseo manna

Dandul dulppunin sesang

Uriui siganman

Jonjaehaneun igoseseo nan

Ne soneul kkok japgo

Nae pume neoreul angoseo

Chum chumeul chul geoya

Got i sungani kkeutnal geora

[Outro]

Oraenmane na

Jeongmal haengbokhaesseo

Igijeogige

Neoreul butjababwasseo

Oraenmane na

Sarangeul haebwasseo

Ije kkumeseo ireonan

Achimeun ama jiogil geoya

Baca Juga: Lirik dan Terjemahan Lagu HIGHER - JUNE iKON (OST Twinkling Watermelon)

Terjemahan Indonesia

Sudah lama tidak bertemu

Sudah lama tidak melihatmu di sini

Aku merindukanmu, aku ingin mendengar kabar darimu

Bagaimana kabarmu?

apakah kamu dalam keadaan sehat

Seperti biasa, bahkan saat ini senyumanmu selalu indah

Kau 

Sudah lama tidak bertemu

Kau

Kau telah hilang selama beberapa waktu

Kau biasa datang dan pergi seolah itu adalah rumahmu

Saat ini, kau tidak pernah datang

Berkat itu, bantal di tempat tidurku tetap kering

Tapi sebentar lagi di atas bantal besar itu

Kami akan membuat oasis kecil

Ini salahku karena membiarkanmu pergi

Mungkin aku senang bertemu denganmu lagi

Aku berharap ini bukan mimpi

Aku ingin menutup mataku seperti ini

Aku hanya ingin waktu berhenti

"Bahagia selama-lamanya"

Aku akan menulis ceritanya dengan akhir bahagia yang tak terbatas

Tidak, ini semua pasti hanya mimpi

Mata tersenyum yang familiar itu Saat pandanganku terfokus pada wajahmu

Bahkan langkah kaki kecil itu

Sudah lama tidak bertemu

Sudah lama tidak melihatmu di sini

Aku merindukanmu, aku ingin mendengar kabar darimu

Bagaimana kabarmu?

apakah kamu dalam keadaan sehat

Seperti biasa, bahkan saat ini senyumanmu selalu indah

Kau 

Sudah lama tidak bertemu

Kau

Kamu masih terlihat bagus dengan gaya rambut itu

Aku tidak terlalu tertarik pada rambut pendek

Tapi itu cocok untukmu kan?

Kau masih ingat

Tempat kami biasa duduk

Sekarang sudah usang Seperti kenangan kita

Gambarmu mulai kabur dan

Aku berusaha keras untuk mempertahankanmu, tapi

Ekspresi wajahmu saat memudar seperti biasa

Penuh kebahagiaan, mungkin ini hukumanku

Aku ingin menutup mataku seperti ini

Aku hanya ingin waktu berhenti

"Bahagia selama-lamanya"

Aku akan menulis ceritanya dengan akhir bahagia yang tak terbatas

Tidak, ini semua pasti hanya mimpi

Mata tersenyum yang familiar itu

Saat pandanganku terfokus pada wajahmu

Bahkan langkah kaki kecil itu

Sudah lama tidak bertemu

Sudah lama tidak melihatmu di sini

Aku merindukanmu, aku ingin mendengar kabar darimu

Bagaimana kabarmu?

apakah kamu dalam keadaan sehat

Seperti biasa, bahkan saat ini senyumanmu selalu indah

Kau

Sudah lama tidak bertemu

Kau

Mimpi, aku akan menemuimu di mimpiku

Hanya kita, di dunia yang hanya untuk dua orang

Di suatu tempat

Waktu ada hanya untuk kita

Aku akan memegang tanganmu

Merangkulmu dalam pelukanku dan

Menari, aku akan menari

Sebentar lagi, momen ini akan berakhir

Sebentar lagi aku sudah bahagia

Dengan egois aku mencoba mempertahankanmu

Beberapa saat kemudian aku jatuh cinta

Aku akan bangun dari mimpiku sekarang

Pagi hari akan menjadi nerakaku

Terjemahan Inggris

It’s been a while

Haven’t seen you here in a while

I’ve been missing you I wanted to hear from you

How have you been

have you been in good health

As always, even now Your smile is always beautiful

You

It’s been a while

You

You’ve been missing for a while

You used to come and go like it’s your home

These days, you don’t ever come around

Thanks to it, pillow on my bed stays dry

But in a while on that big pillow

We’ll make a small oasis

It’s my fault for letting you get away

Perhaps I’m glad to see you again

I’ll hope that this isn’t a dream

I want to keep my eyes closed just like this

I just want the time to stop

“Happily ever after”

I’ll write the story with a boundless happy ending

No, this must be all a dream

That familiar smiling eyes As my vision focuses on your face

Even those small foot steps

It’s been a while

Haven’t seen you here in a while

I’ve been missing you I wanted to hear from you

How have you been

have you been in good health

As always, even now Your smile is always beautiful

You

It’s been a while

You

You still look good in that hair style

I’m not too keen on a short hair

But it suits you well Right?

Do you still remember

Spot we used to seat

Is now worn out Like our memories

Your image starts to blur and

I try hard to hold on to you but

Expression on your face as you fade is as always

Full of happiness, this may be my punishment

I want to keep my eyes closed just like this

I just want the time to stop

“Happily ever after”

I’ll write the story with a boundless happy ending

No, this must be all a dream

That familiar smiling eyes

As my vision focuses on your face

Even those small foot steps

It’s been a while

Haven’t seen you here in a while

I’ve been missing you I wanted to hear from you

How have you been

have you been in good health

As always, even now Your smile is always beautiful

You

It’s been a while

You

Dream, I’ll see you in my dream

Just us, in a world that’s just for two

In a place

Time existing just for us

I’ll hold your hands

Embrace you in my arms and

Dance, I’m going to dance 

For soon, this moment will end

In a while I’ve been happy

Selfishly I tried to hold on to you

In a while I fell in love

I’ll wake up from my dream now 

The morning will be my hell.

Baca Juga: Lirik Lagu T.T.M - iKON, dengan Terjemahan Indonesia dan Inggris

Baca artikel dan berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.