Lirik Lagu 'Chasing Pavements' – Adele, Lengkap dengan Terjemahannya

6 Oktober 2022 18:04 WIB
Singer Adele
Singer Adele ( Instagram resmi milik Adele)

Sonora.ID – Apakah kamu pernah ada di suatu hubungan yang tidak ada kejelasan, sehingga kamu tidak tahu harus tetap menjalaninya atau berhenti saja?

Jika ya, lagu "Chasing Pavements" yang dilantunkan oleh Adele ini akan sangat mewakili perasaan kamu saat ini.

Lagu yang dirilis pada tahun 2008 silam ini bercerita tentang sebuah hubungan yang Stuck dan tidak ada kemajuan karena masing-masing dari mereka belum memiliki keyakinan yang kuat.

Secara harfiah “Chasing Pavements” memiliki makna yang sangat dalam, yaitu usaha tanpa hasil.

Sesuai dengan makna dari judulnya sendiri, lagu ini benar-benar menceritakan sebuah usaha yang sia-sia dalam sebuah kisah percintaan.

Baca Juga: Lirik Lagu 'Love in the Dark' – Adele, Lengkap dengan Terjemahannya

I've made up my mind
Don't need to think it over
If I'm wrong, I am right
Don't need to look no further
This ain't lust
I know this is love

But if I tell the world
I'll never say enough
'Cause it was not said to you
And that's exactly what I need to do
If I end up with you

Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?
Or would it be a waste
Even if I knew my place?
Should I leave it there?
Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?

I build myself up
And fly around in circles
Waitin' as my heart drops
And my back begins to tingle
Finally, could this be it

Or should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?
Or would it be a waste
Even if I knew my place?
Should I leave it there?

Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?

Should I give up?
Or should I just keep on chasin' pavements
Even if it leads nowhere?
Or would it be a waste
Even if I knew my place?
Should I leave it there?

Should I give up?
Or should I just keep on chasin' pavements?
Should I just keep on chasin' pavements?
Ohh oh

Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?
Or would it be a waste
Even if I knew my place?
Should I leave it there?

Should I give up?
Or should I just keep chasin' pavements
Even if it leads nowhere?

Terjemahannya:

Baca Juga: Lirik ‘Water Under the Bridge’ – Adele, Lengkap dengan Terjemahannya

Saya sudah memutuskan
Tidak perlu dipikirkan lagi
Jika saya salah, saya benar
Tidak perlu mencari lagi
Ini bukan nafsu
Aku tahu ini cinta

Tetapi jika saya memberi tahu dunia
Saya tidak akan pernah mengatakan cukup
Karena itu tidak dikatakan kepadamu
Dan itulah yang harus saya lakukan
Jika aku berakhir denganmu

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?
Atau akan sia-sia
Bahkan jika saya tahu tempat saya?
Haruskah saya meninggalkannya di sana?
Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?

Saya membangun diri saya sendiri
Dan terbang berputar-putar
Tunggu saat hatiku jatuh
Dan punggungku mulai kesemutan
Akhirnya, mungkinkah ini

Atau haruskah aku menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?
Atau akan sia-sia
Bahkan jika saya tahu tempat saya?
Haruskah saya meninggalkannya di sana?

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah aku terus berjalan di trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?
Atau akan sia-sia
Bahkan jika saya tahu tempat saya?
Haruskah saya meninggalkannya di sana?

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus berjalan di trotoar?
Haruskah saya terus berjalan di trotoar?
Ohh oh

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?
Atau akan sia-sia
Bahkan jika saya tahu tempat saya?
Haruskah saya meninggalkannya di sana?

Haruskah saya menyerah?
Atau haruskah saya terus mengejar trotoar
Bahkan jika itu tidak mengarah ke mana-mana?

Baca Juga: Lirik Lagu 'The Story Of Us' – Taylor Swift, dengan Terjemahannya

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
92.0 fm
98.0 fm
90.4 fm
102.6 fm
93.3 fm
97.4 fm
98.9 fm
101.1 fm
96.0 fm
96.7 fm
99.8 fm
98.9 fm
98.8 fm
90.8 fm
97.5 fm
91.3 fm
94.4 fm
91.8 fm
102.1 fm
98.8 fm
95.9 fm
88.9 fm
101.8 fm
97.8 fm
101.1 fm
101.8 fm
101.1 Mhz Fm
101.2 fm
101.8 fm
102.1 fm