Contoh Percakapan Bahasa Bali di Kehidupan Sehari-hari Bermasyarakat

2 Februari 2023 10:00 WIB
Contoh percakapan bahasa Bali.
Contoh percakapan bahasa Bali. ( Tribun Bali)
  • Bertanya Kabar

Made : He Bli… engken kabare? = He kakak, bagaimana kabarnya?

Ketut : Becik-becik gen. Dije jani ngoyong? = Baik-baik saja. Dimana sekarang tinggal?

Made : di Buleleng. Melali na’e ke jumah! Bli kal kije? = Di Buleleng. Main-main dong ke rumah. Kakak mau ke mana?

Ketut: Kal jemput mbok di pasar. Besok-besok nah! = Mau jemput kakak di pasar. Besok-besok aja ya!

Made : Sukses gen Bli = Sukses kak

  • Menjelaskan Maksud Kedatangan

B: Nembe Made mriki. Wenten napi niki (Tumben Made ke sini. Ada apa ini?)

A: Nggih, tiang jadi nakonang indik proses balik nama montor tiang, mumpung wenten program bebas biaya balik nama niki bli (Iya, saya mau menanyakan tentang proses balik nama kendaraan saya, mumpung ada program bebas biaya balik nama ini bli)

B: Oh kenten. Siapkan manten STNK asli, BPKB asli montorne, sareng KTP Made (Oh begitu. Siapkan saja STNK asli, BPKB asli kendaraannya, dan KTP asli Made)

A: Kija bakta niki? (Ke mana dibawa ini?)

B: Bakta manten ke kantor samsat ring Renon. Balik nama peteh Denpasar niki? (Bawa aja ke kantor samsat di Renon. Balik namanya sesama Denpasar ini?)

A: Nggih, sesama Denpasar nika (Iya, sesama Denpasar)

B: Oh, aluh nika prosesne. Enggal yening pateh Denpasar (oh, gampang prosesnya. Cepat kalo sesama Denpasar).

  • Pamit Pulang

A: Bli ampura niki, sawireh sampun sanja, tiang jagi mepamit dumun (Bli, mohon maaf ini, karena sudah malam, saya mau pamit dulu)

B: Oh kenten, nggih ngiring nae. Kayangne ajaka ngorta malih sik umahne Komang, abang men siap metunu sareng sambal matah, pang makeloan ngorta ditu (Oh kenten, iya silakan. Kapan-kapan kita ngobrol-ngobrol lagi di rumahnya Komang, saya bawakan ayam panggang dan sambal matah, biar lebih lama ngobrol di sana)

A: Siap bli. Ngiring tiang pamit dumun. Suksma niki sampun ngeledangang waktu niki (Siap bli. Mari saya pamit dulu. Terima kasih sudah meluangkan waktunya ini)

B: Nggih, alon-alon ring margi mangda rahayu (Iya, hati-hati di jalan agar selamat)

A: Nggih bli (Iya bli).

  • Percakapan di Pasar

Pembeli : Kude niki pak? = berapa harganya ini pak?

Penjual: telung tali = tiga ribu

Pembeli : Dados kuang bu = boleh kurang bu?

Penjual: dados kuang bedik = boleh kurang sedikit

Pembeli : Siu pak nggih = Seribu ya pak

Penjual : Nggih dados ampun. Kuda kal meli nike = Ya boleh deh, berapa mau beli.

Penjual : Siki manten pak Niki Pes-ne pak = satu aja pak. ini uangnya pak

Kenken kabare? = Apa Kabar

Becik becik kemantan = Baik-baik

Tiang gelem = Saya sakit

Matur suksma = Terima kasih.

Baca Juga: 7 Contoh Cerpen Bahasa Bali Lengkap dengan Berbagai Tema dan Genre

Baca berita update lainnya dari Sonora.id di Google News.

Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
92.0 fm
98.0 fm
90.4 fm
102.6 fm
93.3 fm
97.4 fm
98.9 fm
101.1 fm
96.0 fm
96.7 fm
99.8 fm
98.9 fm
98.8 fm
90.8 fm
97.5 fm
91.3 fm
94.4 fm
91.8 fm
102.1 fm
98.8 fm
95.9 fm
88.9 fm
101.8 fm
97.8 fm
101.1 fm
101.8 fm
101.1 Mhz Fm
101.2 fm
101.8 fm
102.1 fm